V čase covidového nepokoja posiela Bohumil H. Chmelík priateľom výstrižky z textov kníh svojej rodinnej knižnice:
Dovoľte, aby som uviedol báseň M. Buonarrotiho.
Michelangelo Buonarroti
Púť života
Púť života, púť zlá a plná smútkov,
ústi už s loďkou po búrlivom mori
do prístavu, kam zberajú sa tvory
na účtovanie zlých i dobrých skutkov.
Nad fantáziou ohnivou a prudkou,
čo umeniu sa ako modle korí,
nad omylmi a bludmi jej som chorý,
bo viem, že bola iba hriešnou chúťkou.
Svet ľúbosti, svet rozmarný a márny,
čo teraz s ním, keď smrti dve sa blížia?
Jedna je istá, druhá viacej raní . . .
Maľovať, tesať, hrať sa duši s tvarmi
už nestačí, len k Láske ľne, čo z kríža
pozýva všetkých do rozpätých dlaní.
Nová komorná knižnica
rediguje Ján Smrek
vydáva Slovenský spisovateľ, Bratislava
Zväzok 29
Michelangelo Buonarroti
TEBE TO, LÁSKA, HOVORÍM
Preložil Viliam Turčány
Vybrané a preložené z talianskeho originálu
Michelangelo Buonarroti Le rime, Torino 1930 –
vydané v januári 1963 v grafickej úprave redaktora
tejto edície – písmom cicero Baskerville
na žltkavom ofsete vytlačila Pravda, vydavateľstvo ÚV KSS,
Bratislava v počte 7500 výtlačkov
– obálka a frontispice sú od akad. maliara
Jána Mudrocha.
Zodpovedný redaktor Michal Bartko
Brož. Kčs 4,60 Viaz. Kčs 9.-